Understand Chinese Nickname
你待我如狗
[nĭ dài wŏ rú gŏu]
Directly translates to 'You treat me like a dog', reflecting a feeling of being disregarded, neglected, mistreated but loyal and dependent, similar sentiment as saying 'I'm treated poorly/unfairly by someone.'
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
我拿你当人看你却学狗叫
[wŏ ná nĭ dāng rén kàn nĭ què xué gŏu jiào]
Meaning I treated you as human but you acted like a barking dog it expresses disappointment and dissatisfaction ...
我当你是闺蜜你当我是狗
[wŏ dāng nĭ shì guī mì nĭ dāng wŏ shì gŏu]
Meaning I treated you like my best friend ; you treated me like a dog it expresses disappointment ...
世界待我如猫似狗
[shì jiè dài wŏ rú māo sì gŏu]
It translates to The world treats me like a cat or a dog suggesting feelings of being mistreated neglected ...
就当我把人当狗爱
[jiù dāng wŏ bă rén dāng gŏu ài]
Treating People Like How You Treat Dogs is an idiom that sarcastically criticizes those who treat ...
狗一样活着
[gŏu yī yàng huó zhe]
A harsh selfdeprecating expression meaning living a life that feels like you ’ re treated as a dog ...
我把你当人你却走狗的路
[wŏ bă nĭ dāng rén nĭ què zŏu gŏu de lù]
The phrase means I treat you like a human being but you choose the path of a dog It implies disappointment ...
他待你如狗一般
[tā dài nĭ rú gŏu yī bān]
他待你如狗一般 means He Treats You Like a Dog This suggests either extremely loyal treatment or ...
待你如狗
[dài nĭ rú gŏu]
Treat You Like A Dog It could be used sarcastically or humorously suggesting that the person deserves ...
视他如狗
[shì tā rú gŏu]
Treating Him Like A Dog signifies low regard or poor treatment of another person Its often used as ...