Understand Chinese Nickname
醉花间
[zuì huā jiān]
Translates to 'Drunken in a floral space' in English. One would probably imagine someone who indulges themselves amongst the flowers, maybe enjoying the natural scenery, leading a peaceful life.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
暮雨醉花
[mù yŭ zuì huā]
Rainfall Drunken Flowers This picturesque name suggests a moment when one feels intoxicated or ...
花酒浓醉
[huā jiŭ nóng zuì]
This implies indulging in heavy drinking with blossoms as company leading to extreme drunkenness ...
空亭赏醉花
[kōng tíng shăng zuì huā]
Enjoying intoxicated flowers in an empty pavilion ; a contemplative or introspective moment of ...
花中对饮
[huā zhōng duì yĭn]
This depicts a serene scenario where the individual is enjoying a drink surrounded by flowers It ...
酒醉花下
[jiŭ zuì huā xià]
This means Drunken under the flowers depicting the scene where one gets intoxicated amidst a blossoming ...
醉花荫下
[zuì huā yìn xià]
Under the Drunken Flowers Shade combines imagery of beauty flower and indulgence drunk suggesting ...
花前醉酒
[huā qián zuì jiŭ]
Drunkenness Before Flowers has a romantic yet melancholy tone imagining someone drinking alone ...
花弥洱醉
[huā mí ĕr zuì]
Flowers Bloom Everywhere Drunkenly it gives people a sense of intoxication amidst the abundance ...
花间独醉
[huā jiān dú zuì]
Literally meaning drunken alone among flowers this refers to enjoying solitariness peace or even ...