Understand Chinese Nickname
在你眼里我什么都不是
[zài nĭ yăn lĭ wŏ shén me dōu bù shì]
In your eyes, I am nothing. This expresses the painful feeling of being insignificant or overlooked by someone, possibly indicating unrequited love or low self-esteem.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
你是我出击不到的光
[nĭ shì wŏ chū jī bù dào de guāng]
Youre the light I cannot reach toward reflects admiration or unrequited love for someone seen as ...
我是你的无关紧要
[wŏ shì nĭ de wú guān jĭn yào]
I Am Unimportant To You conveys feelings of being insignificant or undervalued by another person ...
我在你看不到的地方徘徊
[wŏ zài nĭ kàn bù dào de dì fāng pái huái]
I am lingering where you cannot see me Expresses feeling overlooked or unnoticed by someone significant ...
我知道在你心里什么都不是
[wŏ zhī dào zài nĭ xīn lĭ shén me dōu bù shì]
I Know I Am Nothing In Your Heart Expresses a feeling of insignificance or rejection by acknowledging ...
我不值得你爱
[wŏ bù zhí dé nĭ ài]
I am not worthy of your love This reflects low selfesteem and feeling unworthy of being ...
她是爱人我是贱人
[tā shì ài rén wŏ shì jiàn rén]
It reflects a feeling of low selfesteem in comparison to someone else perhaps an object of affection ...
我不配拥有你的爱
[wŏ bù pèi yōng yŏu nĭ de ài]
This expresses feelings of inadequacy or unworthiness when it comes to deserving someone elses ...
我是你的无关痛痒你是我的不知所措
[wŏ shì nĭ de wú guān tòng yăng nĭ shì wŏ de bù zhī suŏ cuò]
I am irrelevantinsignificant to you ; you are overwhelmingconfusingflustering to me This represents ...
无谓我的深情
[wú wèi wŏ de shēn qíng]
Insignificant My Deep Affection expresses humility or deprecation despite having strong feelings ...