Understand Chinese Nickname
她深入你心而我进不去
[tā shēn rù nĭ xīn ér wŏ jìn bù qù]
Translated as 'She entered your heart while I cannot,' this suggests feelings of jealousy and being unable to reach someone emotionally due to another's influence.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
她入他心伤我心
[tā rù tā xīn shāng wŏ xīn]
Translated as ‘ She entered his heart hurting mine ’ this conveys a sense of jealousy and heartache ...
她入他心毁我命
[tā rù tā xīn huĭ wŏ mìng]
Translates as She enters his heart while ruining my life This indicates jealousy and heartache because ...
入不了你心
[rù bù le nĭ xīn]
Translated as Cannot enter your heart this indicates deep yearning to be understood or loved by someone ...
她深入你心
[tā shēn rù nĭ xīn]
她深入你心 translates to she enters your heart This portrays strong affection where one individuals ...
失她心亡他情
[shī tā xīn wáng tā qíng]
Translated as losing her heart makes him emotionally lost this suggests an overwhelming emotional ...
推开我偏爱她
[tuī kāi wŏ piān ài tā]
Translating as Push Me Away Yet Favor Her this indicates jealousy or heartache showing that the user ...
我触及不到的她
[wŏ chù jí bù dào de tā]
Translates to She whom I cannot reach This reflects a deep affection for someone unreachable emotionally ...
你追不上她又来说想我
[nĭ zhuī bù shàng tā yòu lái shuō xiăng wŏ]
Translates as You cannot catch up with her yet you come to say miss me ? This reflects feelings of frustration ...
她入他心我欲望
[tā rù tā xīn wŏ yù wàng]
She Entered His Heart with My Desire An indirect expression of jealousy and heartache indicating ...