- 
                指间沙
                [zhĭ jiān shā]
                
                                        Refers to sand slipping through ones fingers Symbolically it means precious time passing quickly ...
                
             
                        - 
                手中沙抓不住
                [shŏu zhōng shā zhuā bù zhù]
                
                                        The name 沙抓不住 Sand that cannot be held in hand expresses a feeling of helplessness and fleetingness ...
                
             
                        - 
                指尖渡过的细沙
                [zhĭ jiān dù guò de xì shā]
                
                                        The translation would be Sand slipping through fingers Sand slipping away represents time opportunities ...
                
             
                        - 
                你是我握不住的沙
                [nĭ shì wŏ wò bù zhù de shā]
                
                                        Uses the metaphor of slipping sand grains between fingers to express the futility of holding on to ...
                
             
                        - 
                如指尖流沙
                [rú zhĭ jiān liú shā]
                
                                        Like Sand Through Fingers symbolizes fleeting moments or uncontrollable losses slipping away ...
                
             
                        - 
                指间散落
                [zhĭ jiān sàn luò]
                
                                        Translating as Fingers Slip Away this phrase conveys a sense of fleeting moments and things slipping ...
                
             
                        - 
                握不住的手中沙擦不干的眸中泪
                [wò bù zhù de shŏu zhōng shā cā bù gān de móu zhōng lèi]
                
                                        The Sand in Hand That Cannot Be Held Onto and Tears in the Eyes Unwiped paints a poignant picture of ...
                
             
                        - 
                握不住的沙不如揚了它
                [wò bù zhù de shā bù rú yáng le tā]
                
                                        It conveys a metaphor of sand slipping through fingers Instead of holding onto something unattainable ...
                
             
                        - 
                指间沙落
                [zhĭ jiān shā luò]
                
                                        The meaning is simple yet poignant : sand slipping through fingers It represents fleeting moments ...