Understand Chinese Nickname
哭酒细酌
[kū jiŭ xì zhuó]
This phrase can be understood as 'savoring wine and tears,' implying a situation where someone drinks slowly while crying, usually indicating a sorrowful or heartrending experience.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
饮酒呛泪
[yĭn jiŭ qiāng lèi]
Wine Drinking Makes One Choked with Tears This implies a scene where someone is drowning their sorrows ...
掌酒哭
[zhăng jiŭ kū]
A phrase combining wine drinking and weeping evoking images of someone getting drunk as they express ...
把酒浇愁
[bă jiŭ jiāo chóu]
Drowning Sorrows in Wine A phrase derived from the classical practice of drinking to forget worries ...
你和泪饮酒
[nĭ hé lèi yĭn jiŭ]
An intense expression describing drinking wine with tears shed depicting deep sorrow heartache ...
咽酒泪
[yān jiŭ lèi]
Swallowing Wine and Tears combines the act of drinking wine with the act of crying This evokes emotions ...
品一樽清酒叹一世凄凉
[pĭn yī zūn qīng jiŭ tàn yī shì qī liáng]
Loosely translated it means Sipping a cup of clear wine and sighing about a lifetime of sorrow This ...
泪混酒
[lèi hùn jiŭ]
Tears mixed with wine a poetic way to convey heartache and sorrow where one drinks away their troubles ...
热泪慰酒
[rè lèi wèi jiŭ]
Hot Tears Comforting Wine poetically describes the act of drinking away sorrow while shedding tears ...
杯酒泪落
[bēi jiŭ lèi luò]
Tears falling into wine glass This portrays deep sorrow while drinking ; often linked to sadness ...