-
怪我太瞎
[guài wŏ tài xiā]
Blame my blindness translates to feeling stupid or blind for not seeing something clearly in the ...
-
不怪别人只怪我眼瞎
[bù guài bié rén zhĭ guài wŏ yăn xiā]
This translates to I dont blame others only myself for being blind It expresses selfblame and regret ...
-
怪自己近视看瞎眼
[guài zì jĭ jìn shì kàn xiā yăn]
Translating to Blame myself for my nearsighted eyes looking as if they were blind It humorously expresses ...
-
怪我瞎了眼
[guài wŏ xiā le yăn]
It translates to blame me for being blind The username may come from selfdeprecation after realizing ...
-
怪我眼盲
[guài wŏ yăn máng]
Translates as blame my blindness implying a sense of guilt or regret because he himself did not notice ...
-
怪我眼瞎没看清人心
[guài wŏ yăn xiā méi kàn qīng rén xīn]
Blame me for being blind and not seeing people ’ s true intentions This reflects feelings of regret ...
-
怪我眼太瞎
[guài wŏ yăn tài xiā]
Translated directly as Blame me for my eyes being too blind Expresses regret perhaps because one ...
-
怪我眼瞎没看清
[guài wŏ yăn xiā méi kàn qīng]
Literally means blame me for my blindness in not seeing clearly It expresses regret or guilt over ...
-
怪我眼瞎看不透你
[guài wŏ yăn xiā kàn bù tòu nĭ]
This translates to Blame me for being blind and not seeing through you This name reflects a user who ...