Understand Chinese Nickname
风泪断
[fēng lèi duàn]
A poetic name translating to 'Tears severed by the wind,' it paints a picture of fleeting sadness interrupted by a powerful natural force, reflecting transient emotional states.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
浅颜泪落碎
[qiăn yán lèi luò suì]
A poetic name meaning Tears fall and shatter on the delicate face It expresses deep sorrow or sadness ...
听风在哭
[tīng fēng zài kū]
Listening to the wind weeping This poetic expression conveys an image of natural forces embodying ...
情泪动烟风消云变
[qíng lèi dòng yān fēng xiāo yún biàn]
An eloquent and poetic expression of how emotional pain moves with time as winds disperse the clouds ...
风中噙泪
[fēng zhōng qín lèi]
Tears held back in the wind implies a sense of melancholy or suppressed emotions This name suggests ...
风中带泪
[fēng zhōng dài lèi]
Tears in the wind A somewhat melancholy and poetic name that expresses inner sorrow that can only ...
眼泪划伤了心脏
[yăn lèi huà shāng le xīn zàng]
A poetic expression conveying deep sorrow or emotional pain It figuratively illustrates tears ...
泪如烟波
[lèi rú yān bō]
Translated as tears like misty waves it evokes a deep sense of sorrow where tears are so overwhelming ...
眼泪风干
[yăn lèi fēng gān]
This can be translated as Tears Dried by the Wind which portrays an image of having gone through some ...
暖风佛云泪成诗
[nuăn fēng fó yún lèi chéng shī]
The Warm Wind Passes Through the Clouds Turning Tears into Poetry A poetic expression that conveys ...