-
讥笑诺言
[jī xiào nuò yán]
This can be translated to mock promises suggesting disillusionment and skepticism towards empty ...
-
承诺TMD算个屁
[chéng nuò tmd suàn gè pì]
Promises bloody hell what good are they they aren ’ t worth anything ? It ’ s a blunt expression showing ...
-
你承诺过了然后呢
[nĭ chéng nuò guò le rán hòu ní]
Translated as You promised and then what ? This shows frustration over unfulfilled promises or ...
-
操蛋的承诺
[cāo dàn de chéng nuò]
Fing Promises is an informal or vulgar expression used out of exasperation or resentment at promises ...
-
承诺就像草尼马一样荒唐
[chéng nuò jiù xiàng căo ní mă yī yàng huāng táng]
A provocative expression stating promises are as ridiculous as this The term contains a profanity ...
-
STOP你的承诺算个屁
[stop nĭ de chéng nuò suàn gè pì]
It expresses frustration towards unfulfilled promises from others ; essentially telling someone ...
-
所謂的承諾
[suŏ wèi de chéng nuò]
This phrase means Socalled promises implying that the promises being referred to are insincere ...
-
你的承诺一文不值
[nĭ de chéng nuò yī wén bù zhí]
This indicates frustration or contempt towards unfulfilled promises made by another Essentially ...
-
诺言只是一句话
[nuò yán zhĭ shì yī jù huà]
The phrase A promise is just words reflects cynicism toward promises possibly due to past disappointments ...