Understand Chinese Nickname
不要再相见
[bù yào zài xiāng jiàn]
'Do Not Meet Again' expresses a feeling after a separation - perhaps a sad relationship, friendship, etc., that there seems no need or hope for reunion. There is some regret and decisiveness in it
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
再无缘见
[zài wú yuán jiàn]
No More Meetings : Expresses regret over the inability to see someone again highlighting the permanence ...
别再遇
[bié zài yù]
Dont Meet Again conveys desire or resignation for a final parting This implies a past encounter which ...
离后会无期还远
[lí hòu huì wú qī hái yuăn]
Far From Knowing If We ’ ll Meet Again represents uncertainty and longing after a separation After ...
不想再见
[bù xiăng zài jiàn]
Do Not Want to Meet Again expresses a desire for farewell indicating reluctance or unwillingness ...
来世无缘
[lái shì wú yuán]
No Reunion in Another Life expresses sadness about not being able to meet or reunite with someone ...
再也没有遇见
[zài yĕ méi yŏu yù jiàn]
Never Encountering Again This suggests a sense of longing and regret after parting from someone ...
余生不再相遇
[yú shēng bù zài xiāng yù]
We wont meet again in what remains of life It embodies the sorrowful notion of separation with no chance ...
没来得及和你说再见
[méi lái dé jí hé nĭ shuō zài jiàn]
Reflects the regret when someone didnt have enough time to say goodbye before parting with another ...
就别重逢
[jiù bié zhòng féng]
Don ’ t meet again Expresses a hope or decision for no future encounters after parting ways It could ...