Understand Chinese Nickname
爱你像吸毒
[ài nĭ xiàng xī dú]
This means 'loving you like taking drugs.' Using drug addiction as a metaphor, it depicts an all-consuming passion that can bring ecstasy but also implies the potential destructiveness of such intense emotions.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
爱你就像吸毒似的犯上了隐
[ài nĭ jiù xiàng xī dú sì de fàn shàng le yĭn]
Suggests loving someone so intensely it ’ s compared to addiction with 犯上了隐 implying the urge ...
爱情像罂粟会上瘾
[ài qíng xiàng yīng sù huì shàng yĭn]
Love is like opium its addictive It implies a passionate and possibly unhealthy attachment or obsession ...
酒瘾闹不过我爱你的瘾
[jiŭ yĭn nào bù guò wŏ ài nĭ de yĭn]
Roughly translating as An alcohol craving cant compare to my addiction of loving you it means loving ...
爱你是种瘾
[ài nĭ shì zhŏng yĭn]
It translates to Loving You Is Like An Addiction This expresses the idea of loving another person ...
爱情就像精神鸦片
[ài qíng jiù xiàng jīng shén yā piàn]
Love is compared to spiritual opium — a strong metaphor suggesting addiction or dependence similar ...
爱情是精神鸦片
[ài qíng shì jīng shén yā piàn]
Love is spiritual opium This suggests love acts similarly to an addictive drug affecting emotions ...
你似毒品早已上瘾
[nĭ sì dú pĭn zăo yĭ shàng yĭn]
You are Like Drugs to Which I Am Already Addicted An intense metaphor comparing someone irresistible ...
你是我的毒瘾
[nĭ shì wŏ de dú yĭn]
You are my addiction like a drug This intense metaphor means that being with the person gives feelings ...
爱你就像吸烟一样过瘾
[ài nĭ jiù xiàng xī yān yī yàng guò yĭn]
Loving You Is as Addictive as Smoking Analogizes deep emotional addiction or attachment similar ...