Understand Chinese Nickname
早知今日何苦折腾
[zăo zhī jīn rì hé kŭ zhé téng]
Translates to 'If I had known this earlier, why bother?' This expresses regret over past struggles or efforts now deemed unnecessary.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
早知如此a
[zăo zhī rú cĭ a]
Translates literally to ‘ If only I had known this would happen then I would have Its similar to saying ...
早该听懂
[zăo gāi tīng dŏng]
Should have understood earlier this often suggests regret or realization about a past ...
早知当初何必如此
[zăo zhī dāng chū hé bì rú cĭ]
If I had known earlier why would things be this way now ? It suggests regret over past decisions implying ...
早知道是这样
[zăo zhī dào shì zhè yàng]
This can be understood as If I had Known Earlier This suggests the sentiment of regret or disappointment ...
如果早知那么何必
[rú guŏ zăo zhī nèi me hé bì]
If I had known then why bother reflects hindsight and regret The speaker expresses frustration at ...
早知如此
[zăo zhī rú cĭ]
The meaning is ‘ If I had known better ’ This reflects hindsight regret or frustration indicating ...
不早说
[bù zăo shuō]
Translating directly to why didnt you say earlier ? expressing disappointment or mild annoyance ...
早该领悟
[zăo gāi lĭng wù]
Translating to should have realized earlier this name conveys regret over past misunderstandings ...
又再惋惜
[yòu zài wăn xī]
Another regret This conveys a sense of recurring regrets or sorrows over past ...