-
何为忘心已亡
[hé wéi wàng xīn yĭ wáng]
What is forgetting when the heart is already dead ? expresses a deep sorrow suggesting that love ...
-
忘了你比死难多了
[wàng le nĭ bĭ sĭ nán duō le]
Forgetting You Is Much Harder Than Dying indicates an extreme pain of missing or letting someone ...
-
心亡则忘心忘则亡
[xīn wáng zé wàng xīn wàng zé wáng]
If heart dies it leads to forgetting ; If heart forgets it leads to demise suggests profound melancholy ...
-
心亡即忘
[xīn wáng jí wàng]
If the heart dies its easy to forget This suggests a philosophy on how one can cope with severe emotional ...
-
心死便忘
[xīn sĭ biàn wàng]
This translates to forget when the heart dies It indicates a desire to move on or forget completely ...
-
心亡则人忘
[xīn wáng zé rén wàng]
Literally heart lost then forgotten this expresses the idea that once a persons heart fades others ...
-
只有亡了心才能忘
[zhĭ yŏu wáng le xīn cái néng wàng]
Translates to Only when the heart dies can it forget It symbolizes deepseated pain or grief suggesting ...
-
怣失心忘亡心
[yóu shī xīn wàng wáng xīn]
A poetic expression Believing in Lost Heart Forgetting Death Heart It can suggest an experience ...
-
心忘则亡心亡则忘
[xīn wàng zé wáng xīn wáng zé wàng]
When heart forgets one perishes ; when one perishes heart forgets It implies that forgetting can ...