心软是把刀给别人捅自己
[xīn ruăn shì bă dāo jĭ bié rén tŏng zì jĭ]
Translated as 'Being soft-hearted is like handing someone a knife to stab myself,' this name highlights vulnerability resulting from being too compassionate or forgiving. It implies that kindness or weakness can sometimes backfire on oneself when not treated with care.