谢谢你让我学会辨认狗与人
[xiè xiè nĭ ràng wŏ xué huì biàn rèn gŏu yŭ rén]
Translating directly to 'Thank You For Teaching Me To Distinguish Dogs From Humans', carries a sarcastic undertone. Possibly reflecting cynicism or disillusionment with certain aspects or individuals’ conduct in society—learning to discern genuine character from pretense.