-
不许走
[bù xŭ zŏu]
Literal translation : Not allowed to leave It might signify a refusal to give up on someone or something ...
-
离不开
[lí bù kāi]
Translates to cant let go implying dependency or reluctance to depart from something or ...
-
如果离不开
[rú guŏ lí bù kāi]
Translates as If cannot let go this suggests being unwilling or unable to move on or give up something ...
-
算了吧散了吧
[suàn le ba sàn le ba]
Translating to Let it go this indicates a resignation or giving up often expressing indifference ...
-
你可以走了
[nĭ kĕ yĭ zŏu le]
Literal translation : You can leave It reflects an attitude of letting go or giving up implying a ...
-
不能挽留
[bù néng wăn liú]
Translating into cannot retain or unable to hold back which may allude to resignation or sorrow after ...
-
放不下心
[fàng bù xià xīn]
Literal translation is Cannot Let Go which conveys concern or anxiety about letting go of someone ...
-
放不开放不开
[fàng bù kāi fàng bù kāi]
Literally translated to Cant let go wont let go it expresses an inability or unwillingness to release ...
-
留不住就别留要走就别回头
[liú bù zhù jiù bié liú yào zŏu jiù bié huí tóu]
Translating to dont try to keep what cannot be kept ; once someone decides to leave let them go It suggests ...