Understand Chinese Nickname
我是玻璃心易碎
[wŏ shì bō lí xīn yì suì]
The literal meaning of 'I am a heart made of glass which is easily broken'. It indicates someone who tends to be hurt easily, sensitive, and vulnerable.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
一颗玻璃心
[yī kē bō lí xīn]
Literal meaning is a glass heart The term represents a delicate sensitivity and vulnerability as ...
玻璃碎
[bō lí suì]
Shattering Glass symbolizes a heart that has been broken representing a sense of loss or emotional ...
我的心永远像玻璃一样易碎
[wŏ de xīn yŏng yuăn xiàng bō lí yī yàng yì suì]
The heart always as fragile as glass signifies someone prone to emotional hurt or breakage easily ...
心如玻璃
[xīn rú bō lí]
Heart as delicate as glass metaphorically describes someones emotional vulnerability easily ...
我非玻璃为何心碎
[wŏ fēi bō lí wéi hé xīn suì]
If I ’ m not made of glass why do I have a broken heart ? This is a metaphor for feeling emotionally shattered ...
玻璃心容易碎
[bō lí xīn róng yì suì]
Translates to glass heart easy to break It implies sensitivity and vulnerability as if ones emotions ...
玻璃易碎i心易疼
[bō lí yì suì i xīn yì téng]
Literally means “ Glass easily breaks heart is easy to hurt ” It symbolizes a delicate state of one ...
心似玻璃嘎嘣脆
[xīn sì bō lí gā bēng cuì]
Translates roughly as My heart is fragile like glass meaning the heart is very sensitive delicate ...
玻璃心患者一摔就碎
[bō lí xīn huàn zhĕ yī shuāi jiù suì]
Translates as a patient with a glass heart that shatters upon a fall implying someone emotionally ...