我花光了所有的运气我用尽了最好的自己
[wŏ huā guāng le suŏ yŏu de yùn qì wŏ yòng jĭn le zuì hăo de zì jĭ]
Translated as 'I have spent all my luck, I've exhausted the best version of myself'. This phrase suggests feelings of frustration, regret or weariness from having put too much effort into achieving something, perhaps reaching a limit but feeling unsuccessful or unrecognized despite all efforts.