Understand Chinese Nickname
我的真心狗吃的好欢
[wŏ de zhēn xīn gŏu chī de hăo huān]
'My sincere heart feeds dogs with delight.' This sarcastic expression conveys disappointment in love, indicating heartfelt emotions ended up wasted.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
热情喂狗
[rè qíng wèi gŏu]
Directly translated as Passion Feeds the Dog which uses humor and colloquial expression indicating ...
我的心曾喂过狗
[wŏ de xīn céng wèi guò gŏu]
My Heart Has Been Given to Dogs idiomatically conveys heartache or the sentiment of pouring affection ...
真心喂狗
[zhēn xīn wèi gŏu]
This is an expression used to depict giving heartfelt affection or sincerity to those who do not appreciate ...
谁的真心喂了狗
[shéi de zhēn xīn wèi le gŏu]
Whose genuine heart was fed to dogs conveying deep disappointment where one ’ s sincere efforts ...
深情喂了狗
[shēn qíng wèi le gŏu]
This name 深情喂了狗 meaning that ones sincere feelings have been treated poorly comparable to ...
原谅我把真心喂了狗
[yuán liàng wŏ bă zhēn xīn wèi le gŏu]
Forgive me for feeding my heart to dogs An ironic expression used after being severely betrayed or ...
把心掏给了狗
[bă xīn tāo jĭ le gŏu]
Literally meaning giving ones heart to dogs this expression conveys strong frustration and disappointment ...
真心已被我拿去喂了狗
[zhēn xīn yĭ bèi wŏ ná qù wèi le gŏu]
Ive given my sincere heart to feed the dogs This is actually a colloquial expression indicating extreme ...
把心喂狗
[bă xīn wèi gŏu]
Feed Your Heart to Dogs is a very strong expression reflecting intense betrayal or the feeling of ...