Understand Chinese Nickname
我不好是因为你眼瞎
[wŏ bù hăo shì yīn wéi nĭ yăn xiā]
Translated as 'My faults are because of your blindness,' this reflects a person shifting blame, accusing another of failing to see their true nature or actions.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
怪我瞎
[guài wŏ xiā]
Literally translated as Blame me for being blind This indicates the user feels remorse for not seeing ...
怪我眼瞎
[guài wŏ yăn xiā]
Blame Me for My Blindness is an expression of regret or selfreproach The user may be admitting fault ...
怪我太瞎
[guài wŏ tài xiā]
Blame my blindness translates to feeling stupid or blind for not seeing something clearly in the ...
怪自己近视看瞎眼
[guài zì jĭ jìn shì kàn xiā yăn]
Translating to Blame myself for my nearsighted eyes looking as if they were blind It humorously expresses ...
我眼瞎怪我碍他
[wŏ yăn xiā guài wŏ ài tā]
Literally means I blame myself for being blind in a way that bothers him It conveys feelings of regret ...
怪我眼盲
[guài wŏ yăn máng]
Translates as blame my blindness implying a sense of guilt or regret because he himself did not notice ...
怪我眼瞎怪我心瞎
[guài wŏ yăn xiā guài wŏ xīn xiā]
This translates to blame my blindness both in sight and heart conveying deep regret or selfblame ...
怪我眼太瞎
[guài wŏ yăn tài xiā]
Translated directly as Blame me for my eyes being too blind Expresses regret perhaps because one ...
怪我近视瞎了眼
[guài wŏ jìn shì xiā le yăn]
Translates into blaming myself because I am nearsighted or even blind A way of blaming oneself for ...