Understand Chinese Nickname
逝约
[shì yuē]
Can be understood as 'past promise' or 'broken promise', carrying sadness over promises that couldn't be kept, memories that passed away or vows lost to the passing of time, often used romantically or to reflect on past commitments.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
过期诺言
[guò qī nuò yán]
It refers to promises that were made in the past but havent been kept These broken or obsolete pledges ...
昨日誓言
[zuó rì shì yán]
This name means vows or promises made in the past The phrase can reflect nostalgia broken promises ...
那些褪色的承诺
[nèi xiē tùn sè de chéng nuò]
Describing those faded promises it reflects disappointment in broken promises emphasizing the ...
当年的承诺算什么
[dāng nián de chéng nuò suàn shén me]
What Is the Meaning of Those Past Promises indicates disappointment or disillusionment regarding ...
那年承诺殇了谁
[nèi nián chéng nuò shāng le shéi]
Recalling a past promise that has been hurtful to someone possibly reflecting on a broken vow or unfulfilled ...
旧言虐
[jiù yán nüè]
This indicates that old words promises or expressions have turned into a kind of pain or agony reflecting ...
被遗忘的诺言在风中飘散
[bèi yí wàng de nuò yán zài fēng zhōng piāo sàn]
It implies forgotten promises lost to the wind symbolizing the fleeting nature of words or commitments ...
当初的诺言
[dāng chū de nuò yán]
The phrase Promise of the past reflects looking back at previous commitments or agreements with ...
说好的一辈子阿
[shuō hăo de yī bèi zi ā]
Translates as We promised forever Often used to express regret when promises are not kept It carries ...