-
浪情非浅
[làng qíng fēi qiăn]
Describing passionate or freespirited affection that runs deeper than one might guess at first ...
-
情深却不长寿
[qíng shēn què bù zhăng shòu]
Literal translation Deep affection yet not longlived points toward melancholy reflections about ...
-
那份情扯淡
[nèi fèn qíng chĕ dàn]
The literal translation is that affection is nonsense It may indicate disappointment towards insincere ...
-
诉说绵绵爱意
[sù shuō mián mián ài yì]
Expresses a longing and tender declaration of love and care toward someone special A direct translation ...
-
枉费情深
[wăng fèi qíng shēn]
All Deep Affections Have Gone in Vain suggests unrequited love or efforts put into a relationship ...
-
深情换来的白开水
[shēn qíng huàn lái de bái kāi shuĭ]
Roughly translating as Deep Affection Replaced with Plain Water It could suggest that sincere devotion ...
-
渺小真爱
[miăo xiăo zhēn ài]
Literal translation : Small and True Love This reflects an understated deep love or admiration ...
-
来不及的拥抱
[lái bù jí de yōng bào]
Translation would be Unrequited hug It carries emotional weight suggesting regret or sorrow due ...
-
深情不售
[shēn qíng bù shòu]
Translating to Deep affection isn ’ t sold It signifies unexpressed profound love that remains ...