-
不就都这样
[bù jiù dōu zhè yàng]
Isn ’ t this always how it is ? expresses a sense of acceptance of reality as usual It might convey ...
-
认了
[rèn le]
Accepted In simplicity it shows resignation or accepting fatesituation ; this may represent coming ...
-
终究敌不过毕竟
[zhōng jiū dí bù guò bì jìng]
It suggests an acceptance of certain inevitabilities in life that one ultimately cannot avoid or ...
-
算了吧就这样吧
[suàn le ba jiù zhè yàng ba]
Forget it Just Let It Be conveys giving up on something after much contemplation often due to resignation ...
-
卑微的我也就这样接受了
[bēi wēi de wŏ yĕ jiù zhè yàng jiē shòu le]
It conveys a sense of helplessness and resignation to circumstances despite low status or position ...
-
说声算了
[shuō shēng suàn le]
Just Say Forget It implies resignation or giving up in face of difficulties or setbacks It can represent ...
-
缘来如此不过如此
[yuán lái rú cĭ bù guò rú cĭ]
As Expected No More Than That conveys a feeling of disappointment or resignation about an outcome ...
-
释怀妥协
[shì huái tuŏ xié]
Expresses letting go and compromising Indicating maturity or resignation towards accepting realities ...
-
终是这样
[zhōng shì zhè yàng]
Indicates resignation or accepting reality after reflection on things coming to a conclusion inevitably ...