-
决定放弃
[jué dìng fàng qì]
Means decide to give up It reflects resignation whether from hopelessness or after careful thought ...
-
错过就错过了
[cuò guò jiù cuò guò le]
A rather resigned statement accepting the fact that once something has been missed it cant be undone ...
-
我说那就结束吧
[wŏ shuō nèi jiù jié shù ba]
Conveys a moment of final resignation in a dialogue or interaction signaling acceptance and conclusion ...
-
算了吧就这样吧
[suàn le ba jiù zhè yàng ba]
Forget it Just Let It Be conveys giving up on something after much contemplation often due to resignation ...
-
终究是我
[zhōng jiū shì wŏ]
This conveys a feeling of resignation or inevitability about oneself as if something always comes ...
-
不闻不问就散了吧
[bù wén bù wèn jiù sàn le ba]
Conveys a sense of resignation after realizing its better to move on without confrontation or inquiry ...
-
初衷不再
[chū zhōng bù zài]
This indicates giving up on or straying from ones original intentions or goals conveying resignation ...
-
面对结束只能放开手直到最后只能放开手
[miàn duì jié shù zhĭ néng fàng kāi shŏu zhí dào zuì hòu zhĭ néng fàng kāi shŏu]
It conveys a sentiment of acceptance admitting that sometimes one must eventually let go of something ...
-
看不到日出却等到了日落
[kàn bù dào rì chū què dĕng dào le rì luò]
This conveys an attitude of resignation or acceptance It reflects waiting through dark times until ...