Understand Chinese Nickname
不就都这样
[bù jiù dōu zhè yàng]
Isn’t this always how it is? expresses a sense of acceptance of reality as usual. It might convey resignation, a realistic understanding, or even sarcastic indifference towards the mundane aspects of daily life.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
认了吧
[rèn le ba]
Let it be an acceptance towards reality despite reluctance Often implies a resignation toward something ...
也就这样
[yĕ jiù zhè yàng]
This translates to It is just like this conveying acceptance of a situation often with a sense of resignation ...
现实往往不如愿
[xiàn shí wăng wăng bù rú yuàn]
This expresses frustration about life acknowledging that reality does not often align with desires ...
终究敌不过毕竟
[zhōng jiū dí bù guò bì jìng]
It suggests an acceptance of certain inevitabilities in life that one ultimately cannot avoid or ...
卑微的我也就这样接受了
[bēi wēi de wŏ yĕ jiù zhè yàng jiē shòu le]
It conveys a sense of helplessness and resignation to circumstances despite low status or position ...
也就这样了
[yĕ jiù zhè yàng le]
Just as It Is conveys a sense of resignation or indifference towards circumstances in life suggesting ...
习惯了就好
[xí guàn le jiù hăo]
Once you get used to it it ’ s fine It reflects an attitude of accepting reality as it is implying a kind ...
缘来如此不过如此
[yuán lái rú cĭ bù guò rú cĭ]
As Expected No More Than That conveys a feeling of disappointment or resignation about an outcome ...
终是这样
[zhōng shì zhè yàng]
Indicates resignation or accepting reality after reflection on things coming to a conclusion inevitably ...