Understand Chinese Nickname
青风一吹眼睛就红
[qīng fēng yī chuī yăn jīng jiù hóng]
Literal translation: 'Eyes turn red as soon as a light breeze blows.' It metaphorically refers to someone emotionally sensitive and easily touched by small things in life.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
眼睛会红
[yăn jīng huì hóng]
Eyes Turn Red could imply several meanings like intense emotions causing red eyes due to crying or ...
闭上眼红了眼
[bì shàng yăn hóng le yăn]
The name suggests a scene of someone feeling so emotional or perhaps nostalgic that their eyes turn ...
最后是红了眼
[zuì hòu shì hóng le yăn]
Translates to In the end eyes turned red This phrase could describe the aftermath of intense emotions ...
然后红了眼眶
[rán hòu hóng le yăn kuàng]
It can be interpreted as then the eyes turned red usually indicative of crying or being emotionally ...
红过眼眶
[hóng guò yăn kuàng]
A poetic way to say Redder Than Eye Sockets which likely alludes to crying intensely turning eyes ...
双眼泛红
[shuāng yăn fàn hóng]
This phrase literally means eyes reddened which usually indicates being moved or emotionally stirred ...
醺时微红的眼
[xūn shí wēi hóng de yăn]
Translates to slightly red eyes at a tipsy moment This can symbolize a time after drinking or when ...
眼眶红了颜色那是阳光折射
[yăn kuàng hóng le yán sè nèi shì yáng guāng zhé shè]
Eye sockets turned red thats the refraction of sunlight This online name reflects a romantic and ...
红了眼搁了浅
[hóng le yăn gē le qiăn]
Literally translates to Red Eyes Stopped Short symbolizing being deeply touched but still in vain ...