-
带刺的心
[dài cì de xīn]
Heart with Thorns It reflects a guarded or protective attitude someone who may appear tough but has ...
-
心带刺呢
[xīn dài cì ní]
Literally Heart with thorns it expresses someone who may seem hard or indifferent on the outside ...
-
你的心带刺带棱角吗
[nĭ de xīn dài cì dài léng jiăo ma]
The phrase translates as Does your heart have thorns and edges ? it is an introspective inquiry into ...
-
带刺吗带棱角吗你的心
[dài cì ma dài léng jiăo ma nĭ de xīn]
Does Your Heart Have Thorns And Edges asks metaphorically whether ones heart is defensive or has ...
-
心有芥蒂
[xīn yŏu jiè dì]
Meaning Heart Has Thorns it implies unresolved grudges or emotional barriers in relationships ...
-
我心带刺
[wŏ xīn dài cì]
My Heart with Thorns The name conveys the idea of having defenses or being emotionally guarded perhaps ...
-
你心带刺吗
[nĭ xīn dài cì ma]
Do You Have Thorns In Your Heart ? conveying a sense of caution and questioning the intentions and ...
-
我的心它带刺
[wŏ de xīn tā dài cì]
My heart has thorns metaphorically describes harboring painful or defensive feelings ; it suggests ...
-
你心里带刺吗
[nĭ xīn lĭ dài cì ma]
Are there thorns in your heart ? This might metaphorically speak to someone ’ s hurtful nature or ...