Understand Chinese Nickname
能走就走我不强留
[néng zŏu jiù zŏu wŏ bù qiáng liú]
'If you can go, then go; I won't force you to stay' conveys the speaker’s attitude of resignation and acceptance toward farewells or separations.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
你若安好我勒个去
[nĭ ruò ān hăo wŏ lè gè qù]
If You Are Well Then Ill Be Gone expresses an emotional farewell or frustration with a situation possibly ...
你想走我也不强留
[nĭ xiăng zŏu wŏ yĕ bù qiáng liú]
If you want to go I won ’ t force you to stay represents an acceptance towards partings It shows an attitude ...
你要走我不挽留
[nĭ yào zŏu wŏ bù wăn liú]
If you leave I wont hold you back A very decisive statement indicating acceptance of departure without ...
尽管走放心我不挽留
[jĭn guăn zŏu fàng xīn wŏ bù wăn liú]
A slightly hurt or bitter statement saying Go ahead leave I wont hold you back Implies resignation ...
你走你走我不留
[nĭ zŏu nĭ zŏu wŏ bù liú]
You go you go ; I won ’ t keep you This conveys resignation and letting go indicating that even though ...
走就走吧我不会挽留你
[zŏu jiù zŏu ba wŏ bù huì wăn liú nĭ]
Translated as If you want to go then just go I wont try to keep you expressing a nonchalant even slightly ...
你走吧我不挽留
[nĭ zŏu ba wŏ bù wăn liú]
You can go I wont hold you back : It implies a graceful acceptance of someones departure demonstrating ...
若你坚持要走好我放你走
[ruò nĭ jiān chí yào zŏu hăo wŏ fàng nĭ zŏu]
This sentence can be explained as If You Insist on Leaving Gracefully Ill Let You Go reflecting a bittersweet ...
我不会挽留你偏偏要走
[wŏ bù huì wăn liú nĭ piān piān yào zŏu]
I Wont Hold You Back Even Though You Want to Leave It portrays a bittersweet acceptance and resignation ...