Understand Chinese Nickname
累了我会放手
[lĕi le wŏ huì fàng shŏu]
Literal translation: 'When I'm tired, I will let go'. It conveys the feeling of deciding to stop trying or giving up on something when it becomes too overwhelming or exhausting.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
我累了可以放手了
[wŏ lĕi le kĕ yĭ fàng shŏu le]
Translated as Im tired ; I can let go conveying feelings of giving up or ending some form of commitment ...
让你走不是我不爱而是我累
[ràng nĭ zŏu bù shì wŏ bù ài ér shì wŏ lĕi]
Translates to Letting you go isn ’ t because I don ’ t love but because I ’ m tired It expresses a complex ...
我还没说累你别放手
[wŏ hái méi shuō lĕi nĭ bié fàng shŏu]
“我还没说累你别放手” translates to Don ’ t let go before I say I ’ m tired This implies a desire ...
累了就放手
[lĕi le jiù fàng shŏu]
Let Go When Tired represents a desire to release stress and responsibilities once they become too ...
累了该放下了
[lĕi le gāi fàng xià le]
Translating literally as “ When youre tired its time to let go ” This indicates being worn out or ...
你可以走了
[nĭ kĕ yĭ zŏu le]
Literal translation : You can leave It reflects an attitude of letting go or giving up implying a ...
厌了烦了该放手了
[yàn le fán le gāi fàng shŏu le]
Translating to Tired Annoyed It ’ s time to let go it shows feelings of being worn out by a situation ...
累就放手
[lĕi jiù fàng shŏu]
Let Go When Tired implies letting things take their own course when faced with fatigue or exhaustion ...
我累了可以走了吗
[wŏ lĕi le kĕ yĭ zŏu le ma]
I ’ m tired can I go ? implies feeling exhausted or worn out from the current situation and expressing ...