让你走不是我不爱而是我累
[ràng nĭ zŏu bù shì wŏ bù ài ér shì wŏ lĕi]
Translates to 'Letting you go isn’t because I don’t love but because I’m tired.' It expresses a complex sentiment of letting someone leave despite loving them deeply out of personal exhaustion or difficulty maintaining the relationship.