Understand Chinese Nickname
就这样算了吧
[jiù zhè yàng suàn le ba]
The phrase 'Just let it be' suggests resignation or giving up on something. It reflects acceptance without resistance but might carry a note of regret.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
还是别了
[hái shì bié le]
Still Let It Go conveys resignation or acceptance of letting something go even if reluctantly This ...
随他去罢
[suí tā qù bà]
Translated as Just let it be this conveys a sense of resignation or giving up easily on matters or accepting ...
算了散了散了算了
[suàn le sàn le sàn le suàn le]
These words imply giving up and letting go repeating the phrase let it be with a tone of resignation ...
算了吧就这样吧
[suàn le ba jiù zhè yàng ba]
Forget it Just Let It Be conveys giving up on something after much contemplation often due to resignation ...
罢了就这样吧
[bà le jiù zhè yàng ba]
Forget It Let It Be represents resignation or acceptance of a situation despite reluctance It conveys ...
算了吧散了吧
[suàn le ba sàn le ba]
Translating to Let it go this indicates a resignation or giving up often expressing indifference ...
放弃吧
[fàng qì ba]
Just Let It GoGive Up Expressing a resignation to unfavorable conditions it may convey acceptance ...
还是放手
[hái shì fàng shŏu]
Literally means Still let go It expresses a feeling of resignation or acceptance to let someone or ...
舍不舍得都算了吧
[shè bù shè dé dōu suàn le ba]
Let it Go ; Whether You Can Bear to or Not ’ conveys resignation It implies letting things go regardless ...