Understand Chinese Nickname
怪我往往过于冲动
[guài wŏ wăng wăng guò yú chōng dòng]
'Blame me for often acting impulsively'. The speaker acknowledges they make rash decisions due to emotional influence, seeking others' forgiveness or understanding.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
怪我碍怪我闹
[guài wŏ ài guài wŏ nào]
Blame me bother me or Reproach my tantrums suggests the speaker acknowledges their actions causing ...
怪我太无能
[guài wŏ tài wú néng]
Blame Me for Being Too Incompetent carries a tone of selfdeprecating regret or humility It conveys ...
怪我太过深情
[guài wŏ tài guò shēn qíng]
Implies that the speakers intense emotional investment or attachment is at fault for a particular ...
怪我太过多情
[guài wŏ tài guò duō qíng]
Blame me for being overly sentimental indicates someone admitting to having very intense or excessive ...
怪我太任性
[guài wŏ tài rèn xìng]
Blame me for being too impulsive shows a somewhat selfdeprecating view where one takes full responsibility ...
怪我太莽撞
[guài wŏ tài măng zhuàng]
Blame Me for Being Too Rash indicates regret or remorse over hasty actions or decisions It expresses ...
是我的心软给了他机会伤害
[shì wŏ de xīn ruăn jĭ le tā jī huì shāng hài]
This implies a sentiment of selfblame for allowing someone ‘ him ’ the opportunity to hurt the speaker ...
怪我神经发骚不知我不配你
[guài wŏ shén jīng fā sāo bù zhī wŏ bù pèi nĭ]
Blame Me For Acting Out Unaware That Im Not Good Enough For You implies the speaker is confessing fault ...
怎么舍得怪你
[zĕn me shè dé guài nĭ]
How Can I Bring Myself to Blame You ? represents the speakers tolerance and understanding toward ...