Understand Chinese Nickname
怪我情深爱你好真
[guài wŏ qíng shēn ài nĭ hăo zhēn]
'Blame my deep love so truly' signifies an intense, unrequited emotion where the person expresses blame to self for loving too deeply and sincerely.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
怪我一往情深
[guài wŏ yī wăng qíng shēn]
Blame Me For Loving Deeply : Expresses blame for oneself for having such deep feelings for another ...
怪我太痴心
[guài wŏ tài chī xīn]
It translates as Blame Me for Being So Deeply in Love revealing a sentiment where one acknowledges ...
怪我深爱
[guài wŏ shēn ài]
Meaning Blame Me for Loving Deeply it conveys a deep passionate emotion or a feeling where love has ...
怪我太爱你
[guài wŏ tài ài nĭ]
Expressing the sentiment that if there is anyone to blame it can only be blamed on loving too much Reflects ...
怪你情深
[guài nĭ qíng shēn]
Literally meaning Blame you for deep love It represents someones mixed feelings resentment due ...
恨我情深
[hèn wŏ qíng shēn]
The phrase contains deepseated feelings : it means to blame oneself while at the same time admitting ...
要怪就怪太爱你
[yào guài jiù guài tài ài nĭ]
If Blaming Then Blame Loving Too Much This signifies taking responsibility for one ’ s deep affection ...
怪我心太痛
[guài wŏ xīn tài tòng]
Blame My Heart For Hurting So Much suggests a person going through intense heartache probably from ...
怪我爱的太真
[guài wŏ ài de tài zhēn]
This means Blame me for loving too deeply It shows selfblame for being overly earnest or devoted in ...