-
再见太难
[zài jiàn tài nán]
Goodbye is too hard It expresses difficulty or pain involved in saying goodbye or letting go of something ...
-
不能够说再会
[bù néng gòu shuō zài huì]
This translates to Cannot Say Goodbye It reflects a deep emotional attachment where parting is seen ...
-
再见好难
[zài jiàn hăo nán]
Means Its hard to say goodbye expressing sadness or difficulty in parting ways with people or ...
-
不舍告别
[bù shè gào bié]
Directly means reluctant to say goodbye It captures the essence of difficulty in parting ways highlighting ...
-
无法告别
[wú fă gào bié]
Translating to unable to say goodbye it expresses difficulty with ending relationships or moving ...
-
怎舍别离
[zĕn shè bié lí]
The phrase means its hard to part or say goodbye expressing reluctance and a strong emotional connection ...
-
难言别
[nán yán bié]
Literally translates to hard to say goodbye expressing difficulty in saying farewell This reflects ...
-
无从告别
[wú cóng gào bié]
Difficult Farewell indicates a scenario where saying goodbye seems too hard or impossible This ...
-
难分与难舍
[nán fēn yŭ nán shè]
Translates directly to difficult parting or reluctant to separate referring specifically to situations ...