Understand Chinese Nickname
多年以后你妈变我妈
[duō nián yĭ hòu nĭ mā biàn wŏ mā]
'Years later, your mom becomes my mom'. This unusual and somewhat casual statement can refer to marriage where two families become intertwined through time.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
你妈未来的媳妇你妈未来的女婿
[nĭ mā wèi lái de xí fù nĭ mā wèi lái de nǚ xù]
Your moms future daughterinlawsoninlaw humorously implies an intention of becoming part of a family ...
丈母娘把你女儿交出来婆婆你儿子是我的了
[zhàng mŭ niáng bă nĭ nǚ ér jiāo chū lái pó pó nĭ ér zi shì wŏ de le]
Hand Your Daughter Over Mominlaw My Son Is Mine Now Mom plays off the stereotype of mothersinlaw trying ...
你妈是我婆婆
[nĭ mā shì wŏ pó pó]
A humorous take implying the closeness with ones motherinlaw It can suggest familiarity or affection ...
你妈要叫咱妈
[nĭ mā yào jiào zán mā]
Loosely translates as Your Mom Should Call Me Mom Too A more colloquial expression suggesting familylike ...
你妈可不可以变我妈
[nĭ mā kĕ bù kĕ yĭ biàn wŏ mā]
The phrase asks can your mom become my mom reflecting perhaps longing or complicated emotions about ...
多年之后你妈必成我妈
[duō nián zhī hòu nĭ mā bì chéng wŏ mā]
This name plays with the idea of two people often in a romantic relationship eventually getting married ...
你爹未来儿媳你妈未来女婿
[nĭ diē wèi lái ér xí nĭ mā wèi lái nǚ xù]
You dad ’ s future daughterinlaw your moms future soninlaw This name uses an exaggerated way to express ...
我妈说你是她女婿
[wŏ mā shuō nĭ shì tā nǚ xù]
Mom said you are her soninlaw implies family members enthusiasm for matching the two up This might ...
你妈是我丈母娘
[nĭ mā shì wŏ zhàng mŭ niáng]
A very casual and colloquial saying translating as Your mother is my motherinlaw referring humorously ...