Understand Chinese Nickname
对风说爱
[duì fēng shuō ài]
Translated as 'talking love into the wind.' This implies sharing or expressing feelings without any expected return or response, often leading to a sense of unreciprocated or lost love that blends with the breeze.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
从此深情都喂了风
[cóng cĭ shēn qíng dōu wèi le fēng]
This phrase means giving all affection to the wind metaphorically conveying a heartache where ones ...
情话散在风里
[qíng huà sàn zài fēng lĭ]
This poetic phrase describes spreading sweet words of love across the wind as if letting go It can ...
抚摸空气
[fŭ mō kōng qì]
Literally translated to caressing the air this indicates an action full of sentiment but void of ...
对着空气说爱你
[duì zhe kōng qì shuō ài nĭ]
A poetic way to express onesided love or talking about love to something intangible It signifies ...
听风诉爱你
[tīng fēng sù ài nĭ]
Translates to Listening to the wind whispering love This poetic name implies a romantic ambiance ...
情话写进风
[qíng huà xiĕ jìn fēng]
Literally translates to love words written in the wind it metaphorically represents expressing ...
对风说爱你
[duì fēng shuō ài nĭ]
A romantic or emotional expression where love is confessed into the wind symbolizing how love can ...
情随风走
[qíng suí fēng zŏu]
Love Flows with the Wind : An expression implying that love is fleeting or easily changed perhaps ...
爱无心亲不见
[ài wú xīn qīn bù jiàn]
Love without intention love lost from the one close and familiar In its literal expression it seems ...