Understand Chinese Nickname
不再亲密
[bù zài qīn mì]
The title 'No Longer Intimate' indicates a loss of close personal contact, signaling a transition in relationship dynamics, moving away from former closeness or familiarity.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
不相偎
[bù xiāng wēi]
This translates into Not Close or Not Intimate expressing a distance or aloofness in relationships ...
止于暧昧
[zhĭ yú ài mèi]
This name suggests a relationship that stops short of becoming intimate It conveys a desire to keep ...
亲了摸了草了滚了
[qīn le mō le căo le gŭn le]
An irreverent and explicit way of describing a sequence of intimate encounters followed by departure ...
没关系我们一如陌生
[méi guān xì wŏ men yī rú mò shēng]
Expresses that despite interactions or past connections the person feels a lack of intimacy or familiarity ...
就连牵手都变得很陌生
[jiù lián qiān shŏu dōu biàn dé hĕn mò shēng]
An expression indicating estrangement ; the intimacy of holding hands is unfamiliar signaling ...
我俩不熟
[wŏ liăng bù shú]
This name Im Not Familiar With You suggests a distance or lack of intimacy in a relationship It can ...
不联络只是为了掩饰眷恋
[bù lián luò zhĭ shì wéi le yăn shì juàn liàn]
It conveys the feeling of avoiding contact in an attempt to hide lingering affection or reluctance ...
淡了联系
[dàn le lián xì]
Fading Connection suggests diminishing communication or relationship becoming less intimate ...
情己远
[qíng jĭ yuăn]
The relationship has gone distant This signifies a separation in relationships expressing that ...