- 
                饮尽悲伤
                [yĭn jĭn bēi shāng]
                
                                        Translating to drinking all sorrows away it signifies coping with grief through metaphorical or ...
                
             
                        - 
                醉酒解千愁
                [zuì jiŭ jiĕ qiān chóu]
                
                                        Directly translating as Drowning Sorrows in Alcohol This suggests that when troubled or stressed ...
                
             
                        - 
                酒淹没不了心脏
                [jiŭ yān méi bù le xīn zàng]
                
                                        This phrase indicates a deep sorrow that cant be drowned out by alcohol It reflects feelings of sadness ...
                
             
                        - 
                心碎不如陶醉
                [xīn suì bù rú táo zuì]
                
                                        陶醉 here means being drunk The name expresses that when you are heartbroken drowning your sorrows ...
                
             
                        - 
                悲酒不沾
                [bēi jiŭ bù zhān]
                
                                        悲酒不沾 implies the person does not drink liquor during sorrowful times indicating an inclination ...
                
             
                        - 
                烈酒与愁
                [liè jiŭ yŭ chóu]
                
                                        This translates to Strong Alcohol and Sorrows It suggests coping with sorrows by indulging in strong ...
                
             
                        - 
                饮尽清愁
                [yĭn jĭn qīng chóu]
                
                                        Drinking Up Clear Sorrow : Implies downing sorrows or worries like one does alcohol aiming to wash ...
                
             
                        - 
                一杯泪酒
                [yī bēi lèi jiŭ]
                
                                        The phrase implies savoring sorrow like drinking wine In Chinese poetry people often drink to forget ...
                
             
                        - 
                啜泪
                [chuò lèi]
                
                                        Literally means sipping tears It expresses the idea of enduring or tasting sorrow silently This ...