-
情久终腻
[qíng jiŭ zhōng nì]
It means lasting affection eventually gets tiresome Love once cherished deeply will become boring ...
-
爱久了会厌倦
[ài jiŭ le huì yàn juàn]
Being in love too long might lead to boredom This conveys skepticism about whether relationships ...
-
爱久会腻
[ài jiŭ huì nì]
Longterm love can turn stale Expresses the view on intimate relations turning monotonous after ...
-
爱久了就旧了
[ài jiŭ le jiù jiù le]
Love wears thin over time A sad recognition that the excitement and newness in love gradually fades ...
-
情久必腻
[qíng jiŭ bì nì]
It expresses the view that love or affection will eventually turn dull or tiring if it lasts too long ...
-
情不可能长久
[qíng bù kĕ néng zhăng jiŭ]
The phrase Love Can Not Be Long Lasting suggests a pessimistic view of romance implying all relationships ...
-
久了久了就旧了爱着爱着就碍了
[jiŭ le jiŭ le jiù jiù le ài zhe ài zhe jiù ài le]
This conveys the sentiment that prolonged relationships naturally wear out over time suggesting ...
-
爱他那么深七年之痒算什么
[ài tā nèi me shēn qī nián zhī yăng suàn shén me]
This expresses deep and enduring love implying that even issues commonly associated with longterm ...
-
别相信爱情会长久
[bié xiāng xìn ài qíng huì zhăng jiŭ]
This means Dont believe that love lasts forever It suggests a somewhat jaded outlook on relationships ...