-
爱不泛滥
[ài bù fàn làn]
It suggests a mature or reserved approach to love — expressing affection deeply but not excessively ...
-
不太爱
[bù tài ài]
Not so much in love expresses a casual attitude towards affection implying either a disinterest ...
-
我情深似海不及她柔情似水
[wŏ qíng shēn sì hăi bù jí tā róu qíng sì shuĭ]
Describes loving deeply yet acknowledges that compared to someone else ’ s affection it feels lacking ...
-
不不不不不爱才才才才才怪
[bù bù bù bù bù ài cái cái cái cái cái guài]
Not not loving would be strange playful use of repeated words It expresses strong feelings of love ...
-
浓浓的喜欢
[nóng nóng de xĭ huān]
Expresses a deep fondness or affection conveying a strong but not romantic love for someone or ...
-
深情不如久伴厚爱无需多言
[shēn qíng bù rú jiŭ bàn hòu ài wú xū duō yán]
Expressing a philosophy that deep affections and true love require less showoff and more companionship ...
-
原谅我不善言辞但爱你很真
[yuán liàng wŏ bù shàn yán cí dàn ài nĭ hĕn zhēn]
Admitting to being not good with words but sincerely loving Expresses genuine affection despite ...
-
只是喜欢少了爱
[zhĭ shì xĭ huān shăo le ài]
Suggests affection minus deeper sentiments : merely liking without the profound aspect of love ...
-
爱不用太礼貌
[ài bù yòng tài lĭ mào]
Suggests an attitude toward relationships Love doesnt require too much politeness expressing ...