Understand Chinese Nickname
装逼是挨揍的前提
[zhuāng bī shì āi zòu de qián tí]
'Showing off invites punishment.' A humorous remark implying a consequence one should know when acting arrogantly
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
左脸欠抽右脸欠踹
[zuŏ liăn qiàn chōu yòu liăn qiàn chuài]
A vulgar expression indicating someone who deserves punishment Suggests that the person has behavior ...
装逼遭雷劈
[zhuāng bī zāo léi pī]
Arrogance invites disaster or showing off leads to punishment This is an ironic warning that people ...
装B是挨打的前奏
[zhuāng b shì āi dă de qián zòu]
Showing off informal slang invites punishment ; a common phrase implying that boasting or bragging ...
走路太骚小心被摔
[zŏu lù tài sāo xiăo xīn bèi shuāi]
This humorously warns someone about the consequence of being showy or overexaggerated in actions ...
走路太骚会摔跤得瑟过劲必折腰
[zŏu lù tài sāo huì shuāi jiāo dé sè guò jìng bì zhé yāo]
A colloquial saying that if someone acts arrogantly or overly showy they will eventually stumble ...
装逼迟早被人轮
[zhuāng bī chí zăo bèi rén lún]
This phrase warns against arrogance ; it literally means showing off will eventually lead to retribution ...
装逼遭雷劈从头劈到逼装吊遭狗咬从头咬到吊
[zhuāng bī zāo léi pī cóng tóu pī dào bī zhuāng diào zāo gŏu yăo cóng tóu yăo dào diào]
A humorous and provocative phrase saying that arrogant actions showing off lead to deserved consequences ...
人贱就要抽
[rén jiàn jiù yào chōu]
If someone is despicable they must be hit This rather strong expression suggests punishment should ...
装逼行别赛脸
[zhuāng bī xíng bié sài liăn]
This rather informal phrase suggests showing off has its consequences It humorously criticizes ...