Understand Chinese Nickname
抓着回忆不放手
[zhuā zhe huí yì bù fàng shŏu]
Holding on tightly to memories. It expresses difficulty letting go of the past, often associated with cherished recollections that refuse to be forgotten, highlighting a reluctance towards change or moving on.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
回忆过不去
[huí yì guò bù qù]
Means memories that linger on too much making it hard to move past them Represents an attachment or ...
心心念念仍不忘
[xīn xīn niàn niàn réng bù wàng]
Still Can Not Forget Though Constantly Thinking Of It conveys a deep lingering sentiment towards ...
别回忆因为回不去
[bié huí yì yīn wéi huí bù qù]
It implies dont recall the past since we cannot go back ; its an encouragement not to dwell on memories ...
忘不掉的忘掉又何必那
[wàng bù diào de wàng diào yòu hé bì nèi]
Expresses a resigned feeling toward letting go of past memories It questions the point of holding ...
莫记莫忆
[mò jì mò yì]
Forget and Remember Not It reflects a desire to put the past behind or avoid holding on to painful memories ...
不想放弃的回忆不想回忆的曾经
[bù xiăng fàng qì de huí yì bù xiăng huí yì de céng jīng]
Translated as I dont want to let go of memories but I do not want to recall those past times This conveys ...
扼守过去
[è shŏu guò qù]
Gripping tightly onto the past reflecting a reluctance to let go of memory or experience that happened ...
不愿记起
[bù yuàn jì qĭ]
This implies unwillingness to recall certain memories It could suggest a desire to forget painful ...
回眸太久
[huí móu tài jiŭ]
Refers to looking back too much or holding onto the past for too long It suggests an inability or reluctance ...