Understand Chinese Nickname
只是不能再爱了
[zhĭ shì bù néng zài ài le]
The expression means 'only that I can't love anymore', revealing sorrow and resignation after experiencing pain and loss of love.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
爱我的人不再爱我
[ài wŏ de rén bù zài ài wŏ]
An expression of loss and disappointment in love It describes the painful situation where a beloved ...
可惜我没能再那样深爱
[kĕ xī wŏ méi néng zài nèi yàng shēn ài]
What a pity I can no longer love so deeply Conveys regret and a tinge of sorrow for losing the ability ...
欲哭无泪的爱
[yù kū wú lèi de ài]
Love that brings despair but without tears It expresses the feeling of wanting to cry due to sorrow ...
姑娘他都不爱你了还哭什么
[gū niáng tā dōu bù ài nĭ le hái kū shén me]
A somewhat heartbroken expression meaning Why are you crying when he does not love you anymore It ...
爱是哭不出的痛
[ài shì kū bù chū de tòng]
The phrase Love is a pain that cant cry symbolizes deep suppressed sorrow related to love The user ...
指着心脏说不爱了
[zhĭ zhe xīn zàng shuō bù ài le]
Pointing at the Heart Saying I Dont Love Anymore : A phrase reflecting resignation or bitterness ...
我和我的爱人不能相爱了
[wŏ hé wŏ de ài rén bù néng xiāng ài le]
It means My lover and I cannot love each other anymore This reflects the pain of a broken relationship ...
伤心的我不想再爱
[shāng xīn de wŏ bù xiăng zài ài]
A brokenhearted me doesnt want to love anymore It signifies a profound disappointment leading to ...
魂断早已不爱
[hún duàn zăo yĭ bù ài]
It translates to My Heart Broken But Not Anymore In Love showing a sense of despair after love fades ...