Understand Chinese Nickname
扎刺
[zhā cì]
The literal translation is 'thorns'. This can indicate a person who is sharp or prickly in character, suggesting they do not easily get along or they might be someone who hurts others with words but possibly in a self-defense manner.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
身上的刺
[shēn shàng de cì]
Direct translation is thorns on body It symbolizes defense mechanisms that one may adopt against ...
满身刺
[măn shēn cì]
满身刺 means Full of Thorns This can refer to an individuals perception of themselves or how they ...
言语带刺
[yán yŭ dài cì]
Translates to words with thorns This signifies that the users speech or writing tends to have sharp ...
带刺的你
[dài cì de nĭ]
You with thorns can mean someone who has a tough exterior or is perceived as prickly and not easily ...
我满身是刺拜你所赐
[wŏ măn shēn shì cì bài nĭ suŏ cì]
Translating as My Thorns Are Due to You this expresses resentment pain or even protective instincts ...
你带刺
[nĭ dài cì]
Literally You have thorns It can be interpreted as someone who may appear unapproachable or having ...
远离我我怕我的刺扎着你
[yuăn lí wŏ wŏ pà wŏ de cì zhā zhe nĭ]
It means Stay away from me because Im afraid my thorns will hurt you Here thorns can refer to ones sharp ...
话中刺
[huà zhōng cì]
Literal translation is thorns in speech This name suggests someone who speaks with a sharp tongue ...
我浑身都是刺
[wŏ hún shēn dōu shì cì]
Translating literally as Im full of thorns it suggests a defensive personality People use this kind ...