-
恋恋不舍
[liàn liàn bù shè]
Translated as Unwilling to Part this term captures a deep sense of attachment and difficulty letting ...
-
我好像放不下你哎
[wŏ hăo xiàng fàng bù xià nĭ āi]
An expression of reluctance to give up on someone or something ; conveying a sense of lingering ...
-
怎么能对你的离开说无所谓
[zĕn me néng duì nĭ de lí kāi shuō wú suŏ wèi]
Expressing deep affection this phrase means one cannot treat anothers departure lightly or with ...
-
要深拥多久才舍得推开她
[yào shēn yōng duō jiŭ cái shè dé tuī kāi tā]
It conveys a reluctance to let go after holding someone closely suggesting strong emotions or ...
-
怎么舍得你难过
[zĕn me shè dé nĭ nán guò]
This implies unwillingness to see someone sad or hurt indicating a caring empathetic feeling towards ...
-
舍不得你放不下你
[shè bù dé nĭ fàng bù xià nĭ]
This translates into I cant bear to leave you behind expressing deep attachment unwillingness or ...
-
开始无法接受谁的拥抱
[kāi shĭ wú fă jiē shòu shéi de yōng bào]
At first unable to accept someones embrace can express psychological defense indicating that one ...
-
我怎么忍心
[wŏ zĕn me rĕn xīn]
This reflects a struggle with decisionmaking and empathy Meaning How can I bear it ? It shows hesitation ...
-
要我离开你怎么舍得放弃你
[yào wŏ lí kāi nĭ zĕn me shè dé fàng qì nĭ]
This phrase can indicate an unwillingness to part with someone indicating deep emotional connection ...