Understand Chinese Nickname
攒够了伤害
[zăn gòu le shāng hài]
'Accumulated Enough Harm,' this expresses a deep sense of having experienced pain or suffering, reflecting emotional weight or the journey of healing and resilience.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
受够了痛深了
[shòu gòu le tòng shēn le]
Means had enough pain deep enough This reflects someone who has suffered deeply and wants an end to ...
伤不觉痛
[shāng bù jué tòng]
Pain felt deeply enough that one no longer notices its discomfort Suggests desensitization due ...
伤仅此而已
[shāng jĭn cĭ ér yĭ]
Hurt only so much implies setting boundaries for personal suffering and indicates resilience despite ...
我被伤的已经麻木无知
[wŏ bèi shāng de yĭ jīng má mù wú zhī]
This conveys a sense of deep emotional harm resulting in numbness or apathy : I have been hurt so much ...
你伤我伤够没
[nĭ shāng wŏ shāng gòu méi]
Have You Hurting Me Enough Yet ? reflects emotional pain and a plea for respite from being continuously ...
毁了我之后你高兴吗
[huĭ le wŏ zhī hòu nĭ gāo xīng ma]
This carries a strong emotional weight as it reflects feelings of hurt and resentment towards someone ...
痛过过痛
[tòng guò guò tòng]
Experiencing Pain More Than Enough It conveys having undergone significant sorrow or anguish in ...
伤过之后不再痛
[shāng guò zhī hòu bù zài tòng]
Meaning No more pain after being hurt This expresses resilience — a declaration of overcoming past ...
赋予我伤害
[fù yŭ wŏ shāng hài]
Inflicted Me With Harm conveys a somber meaning It indicates that the user may have gone through experiences ...