Understand Chinese Nickname
你伤我伤够没
[nĭ shāng wŏ shāng gòu méi]
'Have You Hurting Me Enough Yet?' reflects emotional pain and a plea for respite from being continuously hurt by someone.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
我痛了你有疼过我么
[wŏ tòng le nĭ yŏu téng guò wŏ me]
I am in pain Have you ever been pained for me ? represents emotional pain and appeals for empathy The ...
爱你伤我瞎了眼
[ài nĭ shāng wŏ xiā le yăn]
Literally Loving You Hurts Me Blindly This conveys heartbreak or regret over loving someone who ...
伤我你痛吗
[shāng wŏ nĭ tòng ma]
Do You Feel Pain When You Hurt Me ? expresses vulnerability and questioning if one ’ s torment causes ...
你只会用来伤我不会来安慰
[nĭ zhĭ huì yòng lái shāng wŏ bù huì lái ān wèi]
This translates to You only hurt me instead of comforting me It indicates someone feels more harmed ...
碍你的我伤透了心
[ài nĭ de wŏ shāng tòu le xīn]
Ive been heartbroken because I have troubled you This implies feeling hurt due to realizing ones ...
我伤你心你可知我心也痛
[wŏ shāng nĭ xīn nĭ kĕ zhī wŏ xīn yĕ tòng]
Hurting You Hurts Me Too implies a mutual suffering This net name suggests deep empathetic emotional ...
你给的痛足够我哭了
[nĭ jĭ de tòng zú gòu wŏ kū le]
The pain youve caused me is enough for me to cry It implies that the sufferer had been hurt deeply which ...
伤我又能奈我何
[shāng wŏ yòu néng nài wŏ hé]
If you hurt me what else can you do ? This carries a tone of nonchalance and indifference towards someone ...
伤我好深你满意了吧
[shāng wŏ hăo shēn nĭ măn yì le ba]
This much has deeply hurt me are you content now ? Conveys feelings of grievance and pain after experiencing ...