Understand Chinese Nickname
再见别再犯贱
[zài jiàn bié zài fàn jiàn]
Farewell Without Misbehavior. Carries hope or demand towards oneself or someone close that there should be no misconduct after parting, urging positive behavior moving forward.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
不负诀别
[bù fù jué bié]
Meaning not to regret or hold back feelings at farewell showing bravery or strength in letting go ...
离人不挽旧人不覆
[lí rén bù wăn jiù rén bù fù]
Do not stop someone who is leaving ; once gone do not expect return This reflects acceptance or perhaps ...
作一个不声不响的告别
[zuò yī gè bù shēng bù xiăng de gào bié]
Depicts parting silently without fuss Expresses a wish for farewell to occur smoothly and without ...
结束也不可惜
[jié shù yĕ bù kĕ xī]
Ending without regret : This conveys that even when something reaches its conclusion or comes to ...
再无来往
[zài wú lái wăng]
No More Contact A rather resolute and decisive statement implying farewell or severance between ...
离人別挽
[lí rén bié wăn]
Leaving Person Do Not Beg Conveys farewell in a determined tone This may imply a resolute intention ...
离人难挽再见不送
[lí rén nán wăn zài jiàn bù sòng]
Farewell to Someone Impossible to Hold Back No Parting Gestures Required : It expresses the sorrow ...
走就走多一字便是求
[zŏu jiù zŏu duō yī zì biàn shì qiú]
This implies a decisive attitude towards parting ways It translates to “ if youre leaving just leave ...
放任走别回头
[fàng rèn zŏu bié huí tóu]
Go freely without looking back suggests an attitude toward bidding farewell resolutely It means ...