-
微笑说离开
[wēi xiào shuō lí kāi]
Suggests bidding farewell gracefully and calmly Choosing to depart quietly but keeping a smile ...
-
微笑着说分手
[wēi xiào zhe shuō fēn shŏu]
Indicates saying goodbye to something or someone with a smile rather than tears signifying composure ...
-
你走吧我不会挽留
[nĭ zŏu ba wŏ bù huì wăn liú]
Expresses a farewell statement showing acceptance of a departing person It means I wont beg or try ...
-
勇敢的放弃你
[yŏng găn de fàng qì nĭ]
It means having the courage to let someone go indicating a decision to stop holding onto another person ...
-
再见不回头
[zài jiàn bù huí tóu]
Say Goodbye Without Looking Back denotes moving on decisively after bidding farewell signifying ...
-
不辞告别
[bù cí gào bié]
Literally meaning without bidding farewell this reflects a graceful acceptance of goodbyes It ...
-
笑拥离人
[xiào yōng lí rén]
This indicates laughingly embracing someone who is about to leave Perhaps symbolizing facing farewell ...
-
我不怕说再见
[wŏ bù pà shuō zài jiàn]
Means Im Not Afraid to Say Goodbye This reflects courage in accepting departures — whether literal ...
-
放任走别回头
[fàng rèn zŏu bié huí tóu]
Go freely without looking back suggests an attitude toward bidding farewell resolutely It means ...