Understand Chinese Nickname
月下伊人泪月下美人醉
[yuè xià yī rén lèi yuè xià mĕi rén zuì]
This refers to a melancholy and beautiful scene from Chinese poetry: under the moonlight, there is someone who weeps and someone else drunk with sorrow or love.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
残花冷月情
[cán huā lĕng yuè qíng]
Meaning The sentiment amidst wilted flowers and cold moonlight this username alludes to feelings ...
最是不胜清怨月明中
[zuì shì bù shèng qīng yuàn yuè míng zhōng]
This name comes from a line of ancient Chinese poetry It conveys deep sorrow felt under the moonlit ...
相思夜雨长不觉泪千行
[xiāng sī yè yŭ zhăng bù jué lèi qiān xíng]
From classic Chinese poetry this name means something along the lines of Longing for You under the ...
情淡伊人泪
[qíng dàn yī rén lèi]
Suggests someone who is weeping because love fades away There may be an element of romantic yearning ...
寒烟冷浅暮流殇
[hán yān lĕng qiăn mù liú shāng]
This poetic title roughly means cold mist flows faintly as evening sorrow It paints a scene of melancholy ...
半步萧音过轻尘诉心悲怜等归人
[bàn bù xiāo yīn guò qīng chén sù xīn bēi lián dĕng guī rén]
With halfstep light dust falls as a sad tune lingers waiting for someones return This evokes imagery ...
红烛滴泪
[hóng zhú dī lèi]
Inspired by traditional Chinese poetry it depicts burning red candles that seem to weep as they melt ...
一杯泪酒
[yī bēi lèi jiŭ]
The phrase implies savoring sorrow like drinking wine In Chinese poetry people often drink to forget ...
一舞弄清影一夕尽胜寒
[yī wŭ nòng qīng yĭng yī xī jĭn shèng hán]
This name implies the loneliness and sorrow of performing alone under moonlight where shadows are ...